北 奥樋城 Okuhi-jyou


奥樋城は 伊達弾正館 府元山城とも 呼ばれます。吉備中央町 奥樋1371番地の南の奥樋の城山(標高約370m 高さ約30m) 北緯34度48分26秒東経133度42分14秒付近 が 「伊達弾正館跡」です。土塁 郭を残します。 館は 奥州伊達郡 3万7千石の城主 伊達弾正朝義が 築きました。伊達弾正は  弘安の頃 北条幕府により 備中国野山荘【槇谷 穴栗 日羽 金倉】3千5百石の地頭に 任ぜられ、野山奥樋に居館を築き 野山と名乗り、子孫は 古和田城を築きました。妙本寺前の道から 霊廟に入る道を過ぎ、総社賀陽線(57号線)に出て、左に少し進み 直ぐに 左に曲がり 上り 槇谷北線(472号線)を 約300m進むと 左手に奥樋池があります。その東方の案内板から見て 右の杜 北緯34度48分26秒東経133度42分12秒が 主郭で、左の杜 北緯34度48分24秒東経133度42分16秒には 最近まで建物があったそうです。右の杜丘が館跡で、案内板近くの坂から登り ぐるりと北に回ると  辿り着きます。館跡は 現在 畑となっています。畑を作る時に 石垣は 取り払われたそうです。

畑の 前の約3反六畝(36a)の平坦地には 祠が 祀られています。1段上の平坦地の間に 土塁があり、墓場と 伊達弾正屋敷跡の標識碑があります。土塁は 上の平坦地の北から 南東まで続きます。北東側に 2段の平坦地が 崖を挟んで形成されています。奥の段の平坦地は 手前の広い平坦地より 高い位置に有ります。一部に 突出部があり、南 西 北は水田で、東に堀切があります。東方には 山根集落の北より 水路の跡があります。 

則ち 城館跡は 大きな曲輪を 尾根筋の鞍部の切岸で区切って 東西2面の曲輪にしてあります。東側の 曲輪は 最も高い位置となっていて 北を除く周囲に土塁が 巡らされており 東側の土 塁の東側に 腰曲輪があります。西側の曲輪は 概ね長方形状で 土塁がありません。東西の両曲輪の北側に 腰曲輪が3か所 南側に1か所あります。東の曲輪の土 塁は 耕作に伴い造られたように見えるので、伊達弾正 館跡の防御施設は 切岸だけだったのでしょう。これでは 平穏時の住居の役割しか果たせないので、後に 古和田城を 野山氏は 築いたのでしょう。The another names for Okuhi-jyou/castle are Date-Danjyou-yakata/residence-castle and Humotoyama-jyou   The ruins of Date-Danjyou yakata “building” is on the northern hill of 1371 Kita-Okuhi   Earthworks and enclosures are remained    The castle was built by Tomoyosi Danjyou Date who was the lord of Date-gouri "Date country" in Ouu-syuu, which yielded thirty seven thousand koku of rice Danjyou Date was appointed for Ditou “an agent in charge of a lord's manor” of Noyama-no-syou which yielded three thousand and five hundred koku of rice in Bittyuu province, built his residence in Noyama-Okuhi and was named himself Noyama as family name    The descendant built Kowada-jyou in Kowada    The upside “where is surrounded with earthwork as except north side” of the hill became vineyards and fields    There are castle entrances on the east side and west side, and the earthwork is hook shaped    A stone monument of 「Date-Danjyou-yakata」 stands on the western earthwork    A shrine is enshrined on the north side If you go past the road which was bound for Danjyou Date-mausoleum from the front of Myouhon-ji/temple, you will reach to Soujya-Kayou-sen/line    If you advance a little toward the left, turn left immediately, climb and go about 300m along Makitani-Kita-sen “Route 472”, there is Okuhi-ike/pond on your left, and there is the guide board in the east    Looking at it from the east of guideboard, the right forest is the main enclosure at 34 degrees 48 minutes 26 seconds north latitude and 133 degrees 42 minutes 12 seconds east longitude  Villagers tell me that there was a castle like building until recently on the left forest at 34 degrees 48 minutes 24 seconds north latitude, 133 degrees 42 minutes 16 seconds east longitude   The ruins of the building "yakata” is on  the right forest, if you climb from the slope near the guide board and go turning toward the north, you will arrive the area     The ruins of the building are now field     The stone wall was removed when making the field    A small shrine is enshrined on the flat land in size of about 3tan-6se (36a) in front of the field    There is an earthen wall between the flat land and the flat land, at one step up and there are the grave and the stone column for guidance of ruins of Danjyou Date’s castle    The earthen wall continue from the north toward the southeast of the flat land above    There are flat lands across the cliffs on the northeast side, the flat land of the back is higher than the wide flat land on the front    There is a protrusion in part, and there are rice fields in the south, west and north, and a Horikiri “dry moat” in the east    There is a trace of the waterway from the north of Yamane village toward the east

伊達弾正霊廟 五輪塔群 宝篋印塔群は 以前は 番神堂の後ろ 等にありましたが、ここ 北緯34度48分34秒東経133度42分14秒に 移されました。妙本寺の手前の道を 左に行き 石垣の間の細い無舗装の道を上ると 左手に見つかります。五輪塔や 宝篋印塔は 鎌倉 室町 桃山の各時代に 建立された物で、妙本寺の裏の墓地から 出土したそうで、岡山県の重要文化財に指定されています。  Date-Danjyou-Reibyou “the mausoleum of Danjyou Date”, Gorin-tous/towers" five rung Buddhist pagoda " and Houkyouin-tous/tower "style of pagoda containing Houkyouin sutra" used to be behind the Banjin-dou/hall etc, but those was moved to 34 degrees 48 minutes 34 second north latitude and 133 degrees 42 minutes14 seconds east longitude here    If you go toward the left on the road in front of Myouhon-ji/temple and climb a narrow unpaved path between stonewalls, you will reach to the mausoleum on the left side    The Gorin-tous and Houkyoin-tous were built during Kamakura, Muromachi and Momoyama periods and those were excavated from the cemetery behind Myouhon-ji    It is designated as an important cultural property of Okayama prefecture   妙本寺:北緯34度48分34秒東経133度42分16秒付近 北1501番地  矢八町:北1075-1087番地 奥樋:北1371(北緯34度48分23秒東経133度42分16秒)・1372・1373(北緯34度48分23秒東経133度42分7秒)・1386(北緯34度48分22秒東経133度42分15秒)・1392(北緯34度48分23秒東経133度42分14秒)番地等 城山:1377-1385・1398・1414-1426番地 的場:北1659・1660(北緯34度48分49秒東経133度42分11秒)・1661-1664番地 的場前:北1665-1674番地 矢形原:北1713-1716(北緯34度48分48秒東経133度42分19秒)番地等    平成24年(2012年)4月11日